注册

日本俳句赏:绵绵春雨懒洋洋,故友不来不起床|凤凰诗刊


来源:凤凰网读书

人参与 评论


 俳句

 俳句,是日本的一种古典短诗,由“五-七-五”,共十七字音组成,要求严格,受“季语”的限制。它源于日的连歌及俳谐两种诗歌形式。同时在中国以每日小诗的形式发展。

松尾芭蕉 俳句赏

闲寂古池旁,

青蛙跳进水中央,

扑通一声响。


树下肉丝、

菜汤上,

飘落樱花瓣。


春雨霏霏芳草径,

飞蓬正茂盛。


绵绵春雨懒洋洋,

故友不来不起床。


晚钟钟声渐远,

花香慢慢弥漫上来


松尾芭蕉(生于寛永21年(1644年),卒于元禄7年10月12日(1694年11月28日)),是江户时代前期的一位俳谐师的署名。他公认的功绩是把俳句形式推向顶峰,但是在他生活的时代,芭蕉以作为俳谐连歌(由一组诗人创作的半喜剧链接诗)诗人而著称。(在19世纪,连歌的开始一节(称为和歌)发展成独立的诗体,称为俳谐。明治时代的诗人正冈子规首先称其为俳句)。“俳圣”松尾芭蕉

提到俳句,就不得不提到松尾芭蕉。芭蕉被日本人称为“俳圣”,他对日本俳句的发展起了举足轻重的作用。松尾芭蕉(1644—1694)日本江户时候俳谐诗人。本名松尾宗房,别号桃青、泊船堂、钧月庵、风罗坊等。生于伊贺上野。他十岁开始做大将藤堂家的嗣子良忠的侍童。良忠师从北村季吟学习贞门俳谐,因此芭蕉也对贞门很亲近了。后来在江户,芭蕉写出了《谈林十百韵》,已经具有很明显的谈林俳谐风格。芭蕉在贞门、谈林两派成就的基础上把俳谐发展为具有高度艺术性和鲜明个性的庶民诗。他将以前以滑稽突梯为主、带有游戏成分的俳句提高到严肃的、以追求诗的意境美的作风上去。芭蕉的诗风可以用“闲寂风雅”四个字来概括。

像他的名句《古池》就是通过闲寂的独特表现力来产生艺术的风雅美的:“闲寂古池旁,青蛙跳进水中央,扑通一声响。”这首俳句描写了一只青蛙跳入古池的一刹那。在这一刹那,四周闲寂的静与青蛙跃入池塘的动完美的结合了起来。青蛙跳之前,一切是静的,青蛙跳之后,一切仍会恢复平静。表面上是无休无止的静,内面却蕴含着一种大自然的生命律动和大自然的无穷的奥妙,以及作者内心的无比激情。飘溢着一股微妙的余情余韵和一股清寂幽玄的意境。下面再看一首芭蕉的《赏樱》:“树下肉丝、菜汤上,飘落樱花瓣。”这首俳句了有了明显的生活气息,但是那股子闲寂依旧透过文字扑面而来。芭蕉还有一首《春雨》深受芥川龙之介推许:“春雨霏霏芳草径,飞蓬正茂盛。”

[责任编辑:唐玲]

标签:日本俳句 俳句

人参与 评论

凤凰读书官方微信

图片新闻

0
凤凰新闻 天天有料
分享到: