凤凰网读书 > 连载 > 正文

序言(1)

在路上

收藏本书 字号 -+

  1957年9月4日午夜前不久,杰克·凯鲁亚克偕同与他同居的年轻作家乔伊斯·约翰逊离开她在纽约市上西区的公寓,来到第六十六街和百老汇路口的报摊前,等候送报卡车送来次日的《纽约时报》。出版社事先通知凯鲁亚克说,那天的报纸要刊出一篇有关他的小说《在路上》的评论,两个年轻人买了从大捆《时报》里抽出来的第一份,站在路灯底下,打开报纸,找到《时报书评》一栏。评论员是吉尔伯特·米尔斯坦,他这样写道:

  《在路上》是杰克·凯鲁亚克写的第二部小说,在最高形式的时尚使人们的注意力变得支离破碎,敏感性变得迟钝薄弱的时代,如果说一件真正的艺术品的面世具有任何重大意义的话,该书的出版就是一个历史事件……[小说]写得十分出色,是多年前凯鲁亚克本人为主要代表,并称之为“垮掉的”一代的最清晰、最重要的表述。

  《太阳照样升起》比二十年代的任何一部小说都更能被认为是“迷惘的一代”的信仰声明,《在路上》将被奉为“垮掉的一代”的信仰声明。

  凯鲁亚克和约翰逊拿了他们买的报纸,进了附近一家酒馆的小房间,在暗淡的灯光下一遍又一遍地看评论。杰克不停地摇头,约翰逊在她的回忆录《小人物》里写道,“仿佛他闹不明白为什么不比先前高兴。”最后,他们回她的公寓去睡觉。据乔伊斯回忆,“杰克最后一次默默无闻地躺下。第二天早晨,电话铃声吵醒了他,他已经出了名。”

  第二天,记者们询问凯鲁亚克,以后一直要他解释的是“垮掉”一词是什么意思,而不是要求他谈写作问题。《乡村之声》的评论员把他出版的书称之为“向当时难以捉摸的反叛精神发出的战斗号召。”两星期前,艾伦·金斯堡①的诗集《嚎叫及其他》成了旧金山一桩闹得沸沸扬扬的淫秽诉讼案的题目,一直没有定论;到了十月,克莱顿·霍恩法官判定金斯堡的诗“在社会意义上尚有可取之处。” 金斯堡把他的《嚎叫及其他》题献给他的朋友卡尔·所罗门、杰克·凯鲁亚克、威廉·伯勒斯、和尼尔·卡萨迪,开头的诗句经常被报刊引用:“我看到与我同代的最优秀的心灵被疯狂摧毁,挨饿、赤裸、歇斯底里……”“垮掉的一代”成了新闻,凯鲁亚克被公认为是它的代表人物。

  根据推测,凯鲁亚克在《在路上》里为一代新人下了定义,记者们围着他询问他在小说里描写的那种生活方式。他们并不关心他是什么样的人,他写那

  ―――――――

我要评论

 
共有评论0点击查看
 
用户名

本书书评

在路上
作者: (美)凯鲁亚克
出版社:上海译文出版社
评价本书  
 
 
 
 
 
想读 在读 读过

分类图书榜

  • 文史榜
  • 社科榜
  • 文艺榜
  • 财经榜
  • 生活榜