凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

青楼文化溯源

2012年03月14日 17:00
来源:凤凰网读书

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发

纵豆蔻词工,青楼梦好,难赋深情--“青楼”释义之沿革

“青楼”按一词按现代汉语的解释,是被人们用来代称娼妓所在之居。但是,“青楼”一词最早见于南朝萧子显编撰的《南齐书·东昏侯纪》中,书中记载:“世祖兴光楼上施青漆,世谓之‘青楼’。”也就是说,(南)齐武帝萧赜的宫殿“兴光楼”涂的都是“青漆”,因此将该楼称为“青楼”,意思是指用青漆涂饰而成的华丽楼阁,“青楼”其实是帝王的居住地,并不是娼妓居住之地。

其实早在在魏晋南北朝时期,“青楼”一词就被用来指称帝王、权贵、富豪之家华丽的楼阁,有时甚至被直接用为豪门之家的代称。如曹植在其所写的诗《美女篇》中就有“青楼临大路,高门结重关”之句。《晋书·麹允传》中就有“开朱门,北望青楼”的描述。西晋傅玄所写的诗中《艳歌行》也有“青楼临大巷,幽门结重枢”之句。这些话语中分别与“高门”、“朱门”相提亲论的“青楼”都是指华丽的屋宇。这种用法一直被沿用到唐代。如骆宾王的《上吏部侍郎帝京篇》中的“大道青楼十二重”;邵谒《塞女行》:“青楼富家女,才生便有主”;崔国辅《古忌》“怕不盛年时,嫁与青楼家”等等。

那么,“青楼”一词是如何演化为妓院的代名词的呢?据考证,将“青楼”误为妓院最早来源于南朝的梁朝,是因为南梁人刘邈的《万山见采桑人诗》中有:“倡妾不胜愁,结束下青楼。逐伴西城路,相携南陌头”之句。其实,这是源自于对“倡妾”一词的误解,在此诗中的“倡妾”并不是妓女的意思,而只是官宦显贵之家所蓄养的歌妓舞女而已。“青楼”一词被大量用来指称“花柳酒色之地”、“风流冶游之所”,妓女居住之所,实际上始于唐代,被唐代诗人转换为妓女居所。这在唐诗中时常可见,如王建《当窗织》:中的“当窗却羡青楼倡,十指不动衣盈箱”;杜牧《遣怀》中的“十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名”等。

到了两宋时代,“青楼”一词的意思已经绝大部分是被用来指称娼妓所在的花柳冶游场所的,如晏几道《醉落魄》中的“天教命薄。青楼占得声名恶”;李之仪《蓦山溪》中的“青楼薄倖,已分终难偶”等等。到了元明清时期,“青楼”已经成了专指妓女,人们常以以“青楼女子”来代称娼妓,用“青楼旧梦”来代称狎邪往事,娼妓写的诗词也被称为“青楼艳语”。这样一来,“青楼”一词的本义反而被湮没而不再被用了。

[责任编辑:王超] 标签:青楼文化 历史 地域 青楼女子 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯

一周图书点击排行