[通行证注册] [登录]
凤凰读书 > 专题 > 他日君归来——寄海外漂泊的文化游子 > 文章列表 > 正文
聂华苓:枝繁叶茂的文学“女主人”[图]
2008年09月17日 18:44中华读书报 】 【打印

1968年,他因为翻译美国漫画《大力水手》而被冠以“叛乱罪”坐牢,等到重获自由已经是1977年。出狱后他就给我写信,托孙观汉先生从台湾将信带到美国交给我,那以后他的来信不断。虽然我们多年不见,但我很能理解他的心情。我就想要请他来爱荷华,这个想法一直到1984年才成行。柏杨和张香华到了爱荷华和我、Engle一见如故,也许我们各自的婚姻有些相似吧。

柏杨是中央大学毕业的,我也是,他算是我的学长,但按年纪,他比我要长一辈。他是个很仗义的人,回到台湾之后就开始为我能再度回台而奔走。这中间波折很多,好在后来台湾方面终于答应让我申请赴台。那是1988年,当时很多朋友到机场热烈欢迎我和Engle,大家开酒会,畅叙友情。记得那次到台湾之后一切很顺利,见到很多老朋友,我整整呆了三个星期。

1978年中美建交,当天我和Engle正在阳台上喝咖啡看报纸,我得知这个消息非常高兴,跟En鄄gle说,这下子可以邀请内地作家来爱荷华了。

那一年,我和Engle带着两个女儿回到内地,我们去了北京。我跟夏衍先生说起,要邀请中国内地作家去爱荷华。我那次就打听艾青和丁玲的消息,后来遇到蔡其矫,他说他是诗人,我问他认不认识艾青,他说认识,我又问他艾青在不在北京。他说,去打听一下。第二天,他打电话给我,说艾青在北京,还约艾青和我们在景山脚下见面。我兴奋得推掉其他约会,但蔡其矫又打来电话说,艾青不能来了。

过了几天,也就是我们即将回美国的前两天,突然一个电话打到我住的华侨饭店,说:“我是艾青,我在北京。”我说:“啊!能不能见个面啊?”他说可以。记得那天我们迟到了十分钟,看到艾青在太阳底下等我们。他和Engle拥抱在一起,两个人都流泪了,我眼泪汪汪地在一旁看着。当时他住在一个大杂院里,胡同窄得汽车都过不去。院里都是小炉子,摆在每间房子门口。他的一间小房里是上下铺的床,一张书桌,下面堆满了画,一把椅子。我问他,你还在写诗吗?他说,当然不会停的。他把抽屉拉开给我们看,说,看我这些年写了这么多诗。那时候的艾青真可爱。

有个细节我书里没有写。我们见面后去北海仿膳饭庄吃饭,那是当时北京最好的饭店。吃罢饭我们要付账,结果Engle和我还有两个女儿互相问,你带钱了没有?四个人居然全没带钱!那时候人心还是很单纯的,仿膳就说,你们明天来付吧。

后来艾青和我们去华侨饭店,他和Engle聊诗,有谈不完的话。艾青问我,你们什么时候走?第二天晚上,艾青夫妇又来了,他送我一个宜兴紫砂壶,说这个是文革之后他剩下的不多的好东西了,送给我做纪念。现在这个紫砂壶还在我爱荷华的家里,舍不得用,生怕用坏。

丁玲给我留下的印象也很深。1978年回北京没能见到她,1980年我又到北京,在中国作协的安排下见到了丁玲。去医院之前,我和Engle跑了好多地方才买到鲜花,好几种,装饰在花篮里。丁玲看到我们很兴奋,她和Engle不知道在说什么笑话,两个人都大笑。我很感动——一个共产党员和一个美帝,这样开心地笑。丁玲说很想亲眼看看美国,于是1981年我们就邀请她去爱荷华。我们后来成了无话不谈的忘年交。

和Engle有说不完的话

我是个有些小布尔乔亚调调的人,Engle出身贫寒,他的爸爸靠帮人养马为生。他对田园生活,对土地有着热切的爱,所以我在书中说他是“从玉米田来的人”。在我们共度的27年里,影响是相互的。我们结婚的时候,我都四十多岁了,都不是年轻人了,此前我们也都经历过一段婚姻,所以我们很懂得如何相处,如何互相适应、调整。我们很少争执,每次有分歧不是他让步就是我让步,好像还是他让着我的时候多(笑)。我们的相处之道就是多沟通,我们会长时间地交谈,谈人、谈事情、谈文学,也谈“国际写作计划”,哪个作家怎么样了?他们的国家怎么样了?共同的兴趣和话题让我们一直默契地生活着。现在你要问我,家在哪里?我会回答,是爱荷华,因为那是Engle出生和长眠的地方。

匿名发表 隐藏IP地址

作者: 丁杨   编辑: 严彬

编辑荐书

中华大帝国史

本书为当时的欧洲人打开了认识中国的窗口,使他们从通过充满神秘色彩的传闻“想象”中国,跨入通过现实认识中国的时代,同时为欧洲国家制定对华策略提供了依据……[连载]

凤凰资讯
热点图片1热点图片2
最热万象VIP
 
 
·宝宝中秋祝福 ·毛主席的光辉
·寂寞在唱歌 ·天亮了说晚安
·太阳照常升起 ·阿飞的小蝴蝶