凤凰网首页 手机凤凰网 新闻客户端

凤凰卫视

帕斯卡尔·皮亚著《波德莱尔》简介

2012年04月17日 16:45
来源:凤凰网读书 作者:[法] 帕斯卡尔·皮亚

字号:T|T
0人参与0条评论打印转发

 

【图书信息】

作者:[法]帕斯卡尔·皮亚

译者:何家炜

出版社:上海人民出版社(北京世纪文景出品)

出版年:2012-3-1

页数:232

定价:32.00元

装帧:平装

丛书:永恒的作家

ISBN:9787208104495

【内容简介】

夏尔·波德莱尔(CharlesBaudelaire,1821—1867),法国诗人、散文家、美学评论家。他的诗集《恶之花》标志着西方文学的思想感情与写作方式发生了重大变革。因其思想的复杂与丰富,他成为后世不同流派竞相争夺的精神领袖。本书通过细读波德莱尔的文本,勾勒还原出诗人无尽探索的一生。书的下半部中精选了波德莱尔对同时代文学家的批评,展现出他作为美学评论家的现代魅力。

【作者简介】

帕斯卡尔·皮亚(Pascal Pia,1903—1979),法国作家、记者、学者,“荒诞玄学社”都督。皮亚年轻时著有诗集《发情的缪斯及其他诗歌》(1928)。他于1938年开始新闻生涯,加缪曾把《西西弗神话》题赠给他。1943年他参加抵抗运动,并成为地下报纸的总编辑。巴黎解放后,皮亚潜心文学研究,著有《波德莱尔》(1952)、《阿波里奈尔》(1954)、《地狱之书:从十六世纪到今天》(1978)。他还以报刊连载的方式,对1955—1977年间的法国文学进行了细致详尽的介绍,成为珍贵的文献资料,在他去世二十年后,《文学连载》分两册出版。

皮亚是一位坚定的虚无主义者,是最“平静地绝望着”的人。他将文学置于一切之上,并认为只有一种东西高于写作,那就是:沉默。在他的晚年,他要求保留“虚无的权利”,拒绝别人谈论他,禁止人们在他死后写他。

【译者简介】

何家炜,1973年生于浙江湖州,法语语言文学专业毕业,译著有《里尔克法文诗》(2007)、《兰波<彩图集>》(2008,与叶汝琏合译)、《也许并没有故事——埃里克·侯麦与他的电影》(2008)、《还乡之谜》(2011)。

【本书目录】

波德莱尔笔下的波德莱尔

这本残忍的书……

美好时光

我的生活遭了天罚……

餐桌旁的萨米埃尔·克拉梅尔

最初的耻辱

女人的芬芳

妓女或侍女

让娜·迪瓦尔

萨巴蒂耶夫人

这两个蠢货

一座爱情博物馆

浪荡子

揍玫瑰的敌人!

杜邦的诱惑

日日醉如泥

只有强盗才有信念……

预言家波德莱尔

美总是古怪的

演员的崇高艺术

真实只存在于另一世界

永远做个诗人

一个奇特的警告

我真想不再睡去

诗歌除了自身之外别无目的

十字勋章与法兰西学院

波德莱尔与政府

法兰西厌恶诗歌

死亡

波德莱尔与其他几个人

波德莱尔与维克多·雨果

波德莱尔与圣伯夫

夏多布里昂与忧郁大流派

巴尔扎克或激情的通灵者

莫里哀与贝朗瑞:“进步教”掌门人

附录

波德莱尔生平纪年:1821-1867年

参考书目

译名对照表

[责任编辑:王超] 标签:帕斯卡尔·皮亚 《波德莱尔》 评传 传记 法国 
3g.ifeng.com 用手机随时随地看新闻 凤凰新闻客户端 独家独到独立
 分享到:
更多
  • 社会
  • 娱乐
  • 生活
  • 探索

商讯

一周图书点击排行